>[Re:1] ヌルハチさんは書きました :
> 現在、英語のプレゼン資料を作成しており、英語による発音が判らないため、質問させて頂きます。
>
> 例えば、「5×10^7個の細胞をマウスに移入」という場合、
>
> five times ten to the seventh powerと言うのでしょうか。
>
> 又は、50,000,000個なので、fifty millions cellsと言うのが判りやすいでしょうか。
five times ten to the seventh cellsか fifty million cellsかどちらでもいいです。powerはいりませんし、millionのあとのsもいりません。
> また、これとは違うケースなのですが、「7匹のマウス」という場合、
>
> 「seven mice」が一般的で、「7 mice」とは普通表記されないでしょうか?
こちらは文章で書く場合のことだとおもいますが、個人的にはどっちでもいいと思いますが、雑誌によってはspell outしろというところもありました。いずれにせよ、そういわれれば直せば良いのであって、本質的な問題ではないと思います。 |
|