>[Re:2] 独り言さんは書きました :
同意します。
>[Re:1] 一平さんは書きました :
> 最近のニュースでも良く取り上げられる生成AIでの学術論文に関する意見を貰いたいです。
> 実際のところ、自分が思い描く論文構想を日本語でまとめた後に、生成AIによって学術的に論文を英語化してもらうのはどうなんでしょうか。
> 確かに、効率面的に遥かに良いと思いますし、査読しても全く指摘は入りません。(これは本当はまずいですが、、、ジャーナルはハゲタカではないです。誰もが知っているジャーナルです)
実際にやってみたのですか?
> 日本語でサクッとまとめ上げて、生成AIに英語は任せるなら学部生でも簡単に論文作成できますし、仕事の面で研究や学生教育に専念できると思いますが皆さんの意見を貰いたいです。
なんとなくの罪悪感があるのは理解出来ます。しかし実際問題時間もかかりますし、結局校正にも出すでしょうからAIだけだめというのもどうなのかな、という思いもありますよね。
おっしゃるように逆にどんどんAIに英訳を書いてもらって投稿したらアクセプトさせる確率も上がるでしょうから(数打ちゃ当たる的に)、日本の科学発展に寄与するかも?独り言さんが言うように和文英訳がきちんとできているか確認できないといけないでしょうね。 |
|